How can you evaluate translation quality?

It can be challenging for you to evaluate the quality of translated text when you are not so fluent in the target language. However, here are some quick and effective suggestions:


  1. Make sure that the translations have a coherent style.

  2. Use a grammar checker to check spelling and grammar errors.

  3. Double-check the dates, names, numbers and technical terms.

  4. Check that the typesetting is the same as the source text.

Finally, if you are using a translator or translation agency for the first time, you also can send the translation to another translation company for evaluation.


如何评估翻译质量的好坏?


当您不熟悉译文语言之时,评估译文的质量对您来说可能会非常具有挑战性。但是,这里有一些行之有效且快速的方法:


  1. 确保译文风格的一致性。

  2. 使用语法检查软件检查拼写和语法错误。

  3. 仔细核对日期、姓名、数字和术语。

  4. 检查译文与原文的排版是否一致。


最后,如果您是第一次与一家翻译公司或者译员合作,您也可以将译文发送给另一家翻译公司进行评估。


How can you evaluate translation quality?



31 views0 comments

Recent Posts

See All